در صورت داشتن سوال يا بروز مشکل در سايت با ما تماس بگيريد 09304293050
کتاب انگلیسی مجازی آنلاین

جستجو

کتابهاي انگليسي

نمونه سوال و کتابهای معلم جواب ورک بوک کانون زبان دانلود کتابهای فامیلی اند فرندز محل تبليغات شما محل تبليغات شما منابع آموزشی کتابهای اسپیک نو محل تبليغات شما محل تبليغات شما محل تبليغات شما محل تبليغات شما محل تبليغات شما

موضوعات

کتابهای زبان بزرگسالان
کتابهای زبان نوجوانان
کتابهای زبان کودکان
منابع آزمونهای زبان
آموزش زبان انگلیسی
دانلود نرم افزار
موبایل
بازی
فناوری - IT
فیلمهای آموزشی
انیمیشن-کارتون
همراه اول-ایرانسل
کتابخانه مجازی آنلاین
مقاطع تحصیلی
خدمات سایت
آموزش آی تی
زبان آلمانی
ترفند

به مجازی آنلاین خوش آمدید

جواب کتاب انگلیسی کانون زبان
کانال مجازي آنلاين را دنبال کنيد : Telegram Channel : @Majazionline

آموزش نحوه استفاده از دیكشنری انگلیسی

آموزش نحوه استفاده از دیكشنری انگلیسی

همه ما چند کتاب مرجع با عنوان ديكشنري به اشکال مختلف تكزبانه، دوزبانه و چندزبانه در انواع و اندازه هاي مختلف در منزل، محل كار، کامپيوتر و حتي تلفن همراه خود داريم ولي روش صحيح و سازنده استفاده از ديکشنري و انتخابشان سؤال خيلي از ماست. در اين مقاله جناب آقاي علي کردستي (عضو رسمي اتحاديه آموزش زبان اروپا) با بايدها و نبايدهاي استفاده از ديكشنري در يادگيري زبانهاي خارجي، مباحث جالبي را پيشروي شما قرار داده است.
 اجبار و اصرار ما به استفاده از ديكشنري به زماني برمي گشت كه دسترسي آسان به اطلاعات، کامپيوتر (فايلهاي صوتي يا تصويري) و اينترنت وجود نداشت يا بسيار دشوار بود؛ زماني كه حتي بسياري از کتاب هاي آموزشي نوار كاست يا فايل صوتي همراه نداشتند و بيشتر زبان آموزان دسترسي مستقيم (شنيداري) به تلفظ طبيعي لغات در جمله ها نداشته و مجبور بودند با هزار زحمت تلفظ درست را از روي علائم Phonetics پيدا کرده و آن را در تخيل خود شبيه سازي كنند.
ديكشنريها در زمان خودشان كمك فراواني هم به روند يادگيري و هم به حل كردن خيلي از ابهامات در متون ميكردند اما چيزي كه در هر علمي وجود دارد اين است كه بايد با پيشرفت علوم و روشها همسو شويم و با تغيير علم، ما نيز تغيير كنيم.
امروزه بسياري از مقالات روز دنيا و تحقيقات در اين زمينه به نحوه استفاده از ديكشنري و وابستگي زبان آموزان به آن ايرادات جدي گرفته اند و ديگر اين کتاب هاي مرجع مثل سابق، جايگاه خود  را در روش هاي جديد آموزشي ندارد.
لغات براي اينکه ملکه ذهن شوند بايد با تمام حواس درك شوند:

 درست مثل كودكي كه براي آشنايي با اشياي جديد پس از درگير شدن از طريق حس شنوايي و بينايي به سرعت به سمت آنها ميرود، لمسشان ميكند و با نزديک كردن آن اشيا به دهانش، آنها را مزه مزه هم ميكند تا به  يک تعريف «حسي» از اشيا، با کليه حواس پنجگانه در ذهن خود برسد.
اين در حالي است كه ما در بزرگسالي به دنبال آسانترين راه براي «حفظ کردن معاني» واژه ها هستيم و كوچكترين زحمتي به خود براي بازي با کلمات يا وقت گذاشتن براي حس کردن يا حدس زدن مفهوم آنها نميدهيم و فورا سراغ دمدست ترين راه ميرويم، در حالي كه همان ديکشنري اجازه درگير كردن حواس براي درك مطلب مورد نظر را کاملا از ما ميگيرد.
کساني كه زبان را با وابستگي به ديكشنريها بياموزند، نميتوانند جايگاه مناسبي براي لغات پيدا کرده و طبق آمار، آنها را به طور ميانگين تا سه برابر سريعتر از افرادي که بدون ديکشنري به فراگيري پرداخته اند، فراموش ميکنند.همانطور که همه ما زبان مادري را بدون استفاده از ديکشنري ها فرا گرفته ايم، لازم است بدانيم که در خيلي از موارد ديکشنري توانايي درك مطلب و مفهوم عميق را از فرد ميگيرد به اين دليل كه خود ديكشنريها در خيلي از موارد مفهوم خوبي به شما نميرسانند و بالطبع باعث سردرگمي بيشتر شما ميشوند.
مثلا در قطعه اي شعر آمده که Make me sway، (يعني مرا به ترنم و رقص وادار!) بعد سراغ ديکشنري ميرويم تا مفهوم Sway را پيدا کنيم و متوجه ميشويم که Sway يعني to go from one side to another side، سپس نتيجه ميگيريم که شاعر فرموده است: مرا مجبور کن از اين طرف بروم آن طرف! يا به عبارت ديگر مرا سرگردان کن!
بعد از شعر انگليسي سر در نياورده و زده ميشويم و آن را رها ميکنيم! مثال بارز ديگر اين است که براي هر لغت، در ديکشنري ها 4 تا 5 معني متفاوت پيدا کرده و وقتي سعي در يافتن معني درست داريم به 2 تا 3 لغت جديد ديگر در دل اين تعاريف برميخوريم و بعد از زمان محدودي متوجه ميشويم که به جاي تمرين خواندن، فقط ديکشنري ورق زدهايم و از اين صفحه به آن صفحه پريدهايم بدون آنکه به درک مطلب درستي رسيده باشيم. 
آيا ميشود با ديکشنري در يک جلسه کاري نشست و صحبت کرد؟ آيا ميشود به طرف مقابل گفت صبر کنيد تا من معني يک لغت را از ديکشنري پيدا کنم؟! آيا اصلا در فرايند يادگيري زبان مادري از ديکشنري مرتبا استفاده كردهايم؟! در پاسخ به اين موارد متوجه ميشويم که ديکشنري ها اول يا آخر بايد كنار بروند! پس چه بهتر كه زودتر اين کار انجام شود تا ترک عادت در آينده موجب گرفتاري بيشتر  نشود! لازم به ذکر است که جامعه علمي جهان نيز به اين نتيجه رسيده و در ديکشنري هاي معروفي همچون آکسفورد و لانگمن، ديگر بيشتر روي بعد بازيها، سرگرميها و تصاوير کار ميشود تا ساير جنبه هاي سنتي.
راه حل جلوگيري از عادت کردن به ديکشنري ها اين است که هميشه براي خواندن، ابتدا متن مناسب براي سطح علمي خود را انتخاب کنيد و براي اينکه بتوانيد متن مناسب خود را بيابيد بايد از سطح زباني خود و تناسب آن با متن، مطلع باشيد.
بهترين و علمي ترين راهي كه شما بتوانيد متني مناسب با سطح خود را بيابيد اين است كه به شيوه 5 به يك عمل كنيد. به اين ترتيب كه 5 خط از متني كه انتخاب كردهايد را بخوانيد و اگر در همان 5 خط (ميانگين هر خط 12 کلمه است) حداکثر 3 لغت جديد وجود داشت، متن مناسب است اما اگر بيش از 3 لغت جديد در آن متن وجود داشت، متني سنگين براي شما خواهد بود و از سوي ديگر اگر يك لغت نامفهوم هم براي شما در آن 5 خط وجود نداشت، متن مورد نظر، برايتان ساده است.
هنگام خواندن متني مناسب، بايد مراحل ذيل را يک به يک به انجام رسانيد:

1.  خود را در موقعيتي راحت قرار دهيد. اصول آموزش نوين، شرط اساسي و اوليه فراگيري را قرارگرفتن در محيطي مناسب ميداند؛ محيطي همچون خانه و صندلي اي همچون کاناپه را پيش شرط آمادگي براي فراگيري موثر است و ميتواند موجبات تداوم و بيشتر شدن ساعات فراگيري را فراهم آورد.

2.  با لبخند و در کنار ديگران تمرين کنيد. سعي کنيد لغات جديد را با توجه به ساير جملات و تجسم محيط مربوطه (context)، حدس زده و بدون نگراني از اشتباه کردن به خواندن ادامه دهيد تا متن به اتمام برسد و ببينيد با توجه به مفهوم کلي متن، حدسهاي شما درست بوده اند يا خير. (فراموش نکنيد که حتي در زبان مادري ما در يک صفحه از روزنامه و جرايد عمومي به 8 تا 13 لغت جديد بر مي خوريم که سعي ميکنيم آنها را حدس بزنيم و سراغ ديکشنري هم نميرويم!)

3.  اينترنت (Google Image) را جايگزين ديکشنري ها کنيد تا از مفهوم واژه ها تصويرسازي کنيد، به خودتان جايزه بدهيد و به بازي ادامه دهيد. فراموش نکنيد که وقتي زبان ياد ميگيريد که بتوانيد زبان خواندن را به عنوان يک تفريح و سرگرمي وارد زندگي خود کنيد و بدانيد درک کامل يک متن در يک روز بهتر از خواندن 10 متن است که از مفهوم و درک عميق آن بازمانده ايد. (يک ده آباد بهتر از صد شهر خراب)

4. به صورت شنيداري متن را مرور کنيد. سعي کنيد متوني را انتخاب کنيد که به فايلهاي شنيداري آن نيز دسترسي داريد تا بتوانيد در روزهاي بعد، بدون اتکا به متن آن، مفاهيم را در ماشين، محل کار يا هنگام پياده روي مرور کنيد.

5.خلاصه متن را بنويسيد. فراموش نکنيد که مادام که لغات جديد را در جملات خود به کار نبرده ايد، فرايند يادگيري لغت به اتمام نرسيده است.

سایت آموزشی مجازی آنلاین www.majazionline.ir

کانال مجازي آنلاين را دنبال کنيد : telegram.me/majazionline

اين مطلب را با دوستان خود به اشتراک بگذاريد
برچسب ها : "آموزش" نحوه "استفاده "دیكشنری "انگلیسی ,
984 دوشنبه 18 اسفند 1393 majazionline نظرات (0)موضوع(آموزش زبان انگلیسی)

مطالب مرتبط

متن انگلیسی درباره حاج قاسم سلیمانی با ترجمه فارسی
آموزش تند خوانی متن های انگلیسی
در آموزشگاههای زبان در بندرعباس چه میگذرد؟
آموزش 7 مزیت یادگیری زبان انگلیسی از طریق آهنگ
آموزش 8 راهکار عالی برای یادگیری زبان انگلیسی از طریق آهنگ
آموزش یادگیری 4 زبان ظرف 2 سال
آموزش 3 روش فوق العاده برای تقویت مهارت اسپیکینگ با استفاده از پادکستها
آموزش اصول ترجمه انگلیسی به فارسی
آموزش نوشتن پاراگراف و مقاله در زبان انگلیسی
چطور انگلیسی فکر کنیم؟
چرا فلش کارت های متداول مناسب یادگیری زبان نیستند؟
آزمون تولیمو چیست؟ (TOLIMO)
معرفی سه نرم افزار فوق العاده برای یادگیری زبان های خارجی
مراحل تاسیس آموزشگاه زبان
آموزش تسلط بر زبان انگلیسی
آموزش دلایل ناکامی در یادگیری زبان انگلیسی
آموزش از سیر تا پیاز یادگیری زبان انگلیسی
ویژگی یک معلم زبان انگلیسی خوب چیست؟
آموزش زبان انگلیسی از چه سنی بايد آغاز شود؟
آموزش لهجه در زبان انگلیسی
آموزش مهارت های خوب صحبت کردن در زبان انگلیسی
تفاوت بین زبان‌آموزان معمولی و زبان‌آموزان با انگیزه درچیست؟
آموزش یادگیری زبان انگلیسی و تاثیر آن در تحصیل
ویژگی های یک آموزشگاه زبان انگلیسی مناسب
نکاتی در مورد لباس معلم خانم ها و آقایان در کلاس زبان انگلیسی
آموزش فراگیری زبان را کجا شروع کنیم؟
آموزش کلمات هم آهنگ درزبان انگلیسی
آموزش حل مشکل فراموشی املای کلمات در زبان انگلیسی و دیگر زبان ها
آهنگ های خارجی همراه متن و ترجمه فارسی
21 پيشنهاد براي يادگيري سريع تر زبان انگلیسی
آموزش مهمترین نکات در Listening زبان انگلیسی
آموزش 50راه جادویی برای یادگیری سریع زبان انگلیسی
تفاوت آموزش زبان انگليسي در موسسات زبان و مدارس
آموزش کلمات و جملات کاربردی در کلاسهای زبان انگلیسی
آموزش تفاوت برخی کلمات هم معنی در زبان انگلیسی
دانستنیهای جالب در زبان انگلیسی
آموزش نکاتی برای بهبود مهارت نوشتاری در زبان انگلیسی
شوخی با کلمات انگلیسی
آموزش ریاضیات در زبان انگلیسی
آموزش ۱۰ نکته برای موفقیت در writing آیلتس
همه چیز در مورد آزمون تافل و آیلتس
آموزش ۷ نکته برای موفقیت در speaking آیلتس
آموزش ۱۲ نکته برای موفقیت در reading آیلتس
آموزش چگونه تست زبان انگلیسی بزنیم؟
آموزش رفع اشکالات گفتاری و تصحیح تلفظ انگلیسی در کلاس زبان
آموزش greeting در زبان انگلیسی آمریکایی
آموزش تلفظ کلمات در زبان انگلیسی
آموزش نکات جالب در مورد تفاوت کلمات هم معنی در زبان انگلیسی
آموزش تفاوت بین tell و sayدر زبان انگلیسی
آیامی دانستید؟Did you know

آخرين مطالب ارسالي

-براي پاسخ سريع لطفا با شماره 09304293050 تماس بگيريد


کد امنیتی رفرش
قوانين بخش نظرات
1 - نظرات اسپم و تبليغاتي تاييد نخواهد شد.
2 - فقط نظراتي که جنبه عمومي داشته باشند تاييد و منتشر مي شوند.
3 - نظرات فينگليش تاييد نخواهند شد.
4 - هرگونه درخواست و يا حل مشکلات فقط در انجمن امکان پذير است.
5 - لطفا انتقادات و پيشنهادات و همچنين درخواست هاي خود را از بخش هاي تماس با ما و درخواستي ها ارسال نماييد.

کانال مجازی آنلاین

کانال تلگرام مجازی آنلاین

مجوزهاي سايت

logo-samandehi

اطلاعات کاربري

مطالب پربازديد

مطالب تصادفي

آمار سايت

کل مطالب : 7587
کل نظرات : 1463
افراد آنلاين : 31
تعداد اعضا : 9716
بازديد کل سايت : 37,309,620