در صورت داشتن سوال يا بروز مشکل در سايت با ما تماس بگيريد 09304293050
کتاب انگلیسی مجازی آنلاین

جستجو

کتابهاي انگليسي

نمونه سوال و کتابهای معلم جواب ورک بوک کانون زبان دانلود کتابهای فامیلی اند فرندز محل تبليغات شما محل تبليغات شما منابع آموزشی کتابهای اسپیک نو محل تبليغات شما محل تبليغات شما محل تبليغات شما محل تبليغات شما محل تبليغات شما

موضوعات

کتابهای زبان بزرگسالان
کتابهای زبان نوجوانان
کتابهای زبان کودکان
منابع آزمونهای زبان
آموزش زبان انگلیسی
دانلود نرم افزار
موبایل
بازی
فناوری - IT
فیلمهای آموزشی
انیمیشن-کارتون
همراه اول-ایرانسل
کتابخانه مجازی آنلاین
مقاطع تحصیلی
خدمات سایت
آموزش آی تی
زبان آلمانی
ترفند

به مجازی آنلاین خوش آمدید

جواب کتاب انگلیسی کانون زبان
کانال مجازي آنلاين را دنبال کنيد : Telegram Channel : @Majazionline

جملاتی کاربردی درباره بانک به زبان انگلیسی

www.majazionline.ir

1- نزدیکترین شعبه بانک صادرات کجاست؟

 

Where is the nearest branch of Saderat Bank?

  

۲- شما کارمند این بانک هستید؟

 

Are you bank clerk here?

 

3- لطفا به صندوقداری که آنجاست مراجعه کنید.

 

Please go to the cashier over there.

 

4- الان پشت باجه خیلی شلوغ است.

 

There are many people at the counter now.

  

5- من بانک صادرات حساب دارم.

I bank with Saderat.

6- من مشتری این بانک هستم.

 

I am a client of this bank.

7- می توانم کمکتان کنم؟

 

May I help you?

8-مایلم در بانک شما حساب باز کنم.

 

I would like to open an account with your bank.

9- چه حسابی باز می کنید؟ پس انداز یا جاری؟

 

 

What kind of account would you like to open? a saving account or a checking account?

 

10- می توانم یک حساب مشترک باز کنم؟

 

Can I open a joint account?

11- آیا پول به حساب واریز می کنید یا برداشت می کنید؟

 

Do you wish to deposit or withdraw money?

 

12- لطفاً فیش پرداخت را پر کنید.

 

Fill out the deposit slip, please.

13- میشه لطفا موجودی مرا بگویید؟

 

Could you tell me what my balance is, please?

 

14- دیروز 500 دلار به حسابت ریختم.

 

I paid 500 dollars into your account yesterday.

 

15- دفترچه تان لطفا.

Give me your passbook/ bankbook, please.

 

 

16- می خواهم دویست دلار از حسابم برداشت کنم.

I would like to withdraw 200 dollars.

 

17- حسابم در این بانک خوب کار می کند.

I have a good credit with this bank.

 

18- می توانم گزارش حسابم را ببینم؟

May I see a statement of my account?

 

19- شما بیش از موجودی خود برداشت کرده اید.

You are overdrawn.

 

20- کجا می توانم این چک را نقد کنم؟

Where can I cash this check?

 

21- این چک در وجه حامل است.

This check is payable to the bearer.

 

22- چندی می خواهید؟

How do you want the money?

 

23- لطفا پنجاه دلاری بهم بدین.

Please give me fifties.

 

24- چک من هیچ وقت برگشت نخورده است.

My check has never bounced.

 

25- هیچ وقت تا حالا چک بی محل کشیدی؟

Have you ever drawn a bad cheek?

 

26- این چک سفید امضا مال شماست؟

Is this blank cheek yours?

 

27- رقم را به حروف هم بنویسید.

Write the amount out in words, too.

 

28- نرخ سود اینجا چقدر است؟

What’s the rate of interest here?

 

29- هفت و نیم درصد.

Seven and a half percent.

 

30- نرخ برابری ارز چقدر است؟

What’s the exchange rate?

 

31- این چک های مسافرتی پشت نویسی هم می خواهد؟

Do I need to endorse these traveler’s checks?

 

32- نه فقط این یکی را پشت نویسی کنید و پشت بقیه هم فقط یک امضا بزنید.

No, endorse this one and just sign your name on the back of the other ones.

 

33- خانه ما در رهن بانک است.

Our house is mortgaged to the bank.

 

34- بانک به شما وام خواهد داد.

The bank will give/grant you a loan.

 

35- بانک برای وام های جدید شرایط سختی گذاشته است.

The bank has set strict conditions for new loans.

 

36- هنوز دارم قسط های وامم را می دهم.

I am still paying off my loan.

 

37- برای باز پرداخت این وام مهلت بیشتری می خواهم.

I need more time to pay back this loan

 

منبع: www.majazionline.ir

قسمت دوم جملات کاربردی در بانک

دستگاه خود پرداز:ATM                               

 

 

چک کشیدن:draw a check

 

 

                     

                             موجودی:balance                                  

 

 

بانکداری:banking

 

 

معاملات بانکی: bank transaction           

 

 

برات:bill of exchange

 

 

                چک سفید امضاء:blank check                 

 

 

حساب را مسدود کردن:block an account

 

 

              چک برگشتی:bounced check               

 

 

چک تضمینی:certified check

 

 

                    دسته چک:check book                         

 

 

وصول چک:check clearing

 

 

                       ته چک: check stub                              

 

 

چک در وجه: check to the order of

 

 

             چک بی محل:dud/ bad check               

 

 

حواله بانکی:draft

 

 

پشت نویسی کردن:endorse a check      

 

 

وام خرید مسکن:housing procurement loan

 

 

          وام قرض الحسنه: interest-free loan       

 

 

حساب مشترک:joint account

 

 

                وام بلند مدت: long-term loan                

 

 

چک مدت دار:post-dated check

 

 

                          سفته: promissory note                        

 

 

وام را تمدید کردن:renew a loan

 

 

چک تاریخ گذشته: stale check

منبع: www.majazionline.ir

کانال مجازي آنلاين را دنبال کنيد : telegram.me/majazionline

اين مطلب را با دوستان خود به اشتراک بگذاريد
برچسب ها : آموزش زبان انگليسي-کتابهاي انگليسي-تاپ ناچ-انواع صفت و زمان در انگليسي-زبان آنلاين-انگليسي-سايت زبان انگليسي-زبان خارجه-نمونه سوال زبان انگليسي-سوال تستي زبان انگليسي-English-لغات انگليسي-اصطلاحات انگليسي-زبان انگليسي دوره راهنمايي-زبان انگليسي دوره دبيرستان-آموزش زبان کودکان-گرامرانگليسي-آموزش تصويري زبان انگليسي-مکالمه انگليسي-فيلمهاي زبان انگليسي-داستان انگليسي-آهنگ انگليسي-فايلهاي صوتي زبان انگليسي-لتس گو- فمیلی اندفرندز -هیپ هیپ ,

مطالب مرتبط

جملات زبان انگلیسی در مورد ازدواج و خانواده Marriage and Family
متن و جملات انگلیسی تبریک روز مادر با ترجمه فارسی
دوست معمولي کيه؟یه دوست واقعي کيه؟Who s a REAL friend
متن جالب در مورد سيزده بدر به زبان فارسي و انگليسي
اس ام اس انگلیسی تبریک سال نو با ترجمه فارسی
جملات طنز انگلیسی با ترجمه فارسی
عاشق شدن از نـگاه چـارلی چاپلیـن-انگلیسی با ترجمه فارسی
جملات ناب و ارزشمند انگلیسی با ترجمه فارسی(قسمت هفدهم)
متن پیام نوروز1394رهبرانقلاب باترجمه انگلیسی
سخنانی زیبا از حضرت علی به زبان انگلیسی همراه با ترجمه فارسی
پیامک های رومانتیک به زبان انگلیسیRomantic SMS
متن انگلیسی درباره مرحوم لادن و لاله بیژنی دو قلوهای به هم چسبیده ایرانی
جملات زیبای انگلیسی با کلمه دستها با ترجمه فارسی
متن زیبا درباره سیزده بدر(انگلیسی با ترجمه فارسی)
آیا می دانیدDid You Know…?(انگلیسی با ترجمه فارسی)
کوتاه ترین جمله انگلیسی که شامل تمامی ۲۶ حروف الفبای انگلیسی است
جملات ناب و ارزشمند انگلیسی با ترجمه فارسی(قسمت شانزدهم)
چیستان انگلیسی همراه با پرسش و پاسخ
متن زیبا درباره گل رز (انگلیسی با ترجمه فارسی)
جملات عاشقانه اگه عاشق كسي شدی(انگلیسی با ترجمه فارسی)
متن مصاحبه باوارنر بافیت، دومین مرد ثروتمند دنیاWarren Buffet (انگلیسی با ترجمه فارسی)
متن انگلیسی درباره افسردگی با ترجمه فارسی
متن زیبادرباره ی کوسه ها (انگلیسی با ترجمه فارسی)
جملات ناب و ارزشمند انگلیسی با ترجمه فارسی(قسمت پانزدهم)
متن زیبای انگلیسی قدرت و صلابت يك مرد با ترجمه فارسی-The strength of a man
جملات ناب و ارزشمند انگلیسی با ترجمه فارسی(قسمت چهاردهم)
نکات مهم پزشکی به انگلیسی با ترجمه فارسی
جملات ناب و ارزشمند انگلیسی با ترجمه فارسی(قسمت سیزدهم)
جملات ناب و ارزشمند انگلیسی با ترجمه فارسی(قسمت دوازدهم)
جملات زیبابرای بکارگیری در زندگی ( انگلیسی با ترجمه فارسی)
جملات زیبا خداوند در زبان انگلیسی
جملات زیبا اندیشه های زندگی به انگلیسی با ترجمه فارسی-Thoughts for Life
جملات زیبا درباره تفاوتهای زمان قدیم با الان به انگلیسی با ترجمه فارسی-Paradox of Our Times
جملات زیبای انگلیسی با کلمه (ارزش)با ترجمه فارسی
جملات ناب و ارزشمند انگلیسی با ترجمه فارسی(قسمت یازدهم)
جملات رویا پردازی به انگلیسی با ترجمه فارسی
جملات ناب و ارزشمند انگلیسی با ترجمه فارسی(قسمت دهم)
جملات زیبای یک زندگی متفاوت به انگلیسی با ترجمه فارسی
جملات ناب و ارزشمند انگلیسی با ترجمه فارسی(قسمت نهم)
جملات زیبا درباره زندگی به انگلیسی با ترجمه فارسی
جملات ناب و ارزشمند انگلیسی با ترجمه فارسی(قسمت هشتم)
خواص میوه هابه انگلیسی با ترجمه فارسی
آیا میدانستید که...!!!DID YOU KNOW
جملات ناب و ارزشمند انگلیسی با ترجمه فارسی(قسمت هفتم)
باید و نبایدهای زندگی به انگلیسی با ترجمه فارسی
جملاتی زیبا درباره سلامتی به انگلیسی با ترجمه فارسی
جملات ناب و ارزشمند انگلیسی با ترجمه فارسی(قسمت ششم)
متن زیبای عاشق تر از عشق به انگلیسی با ترجمه فارسی
متن فوق العاده زیبای چرا خدا مادران را آفرید به انگلیسی با ترجمه فارسی-Why God Made Mothers
متن زیبای انگلیسی از خیلی خوب به خیلی بد با ترجمه فارسی

آخرين مطالب ارسالي

-براي پاسخ سريع لطفا با شماره 09304293050 تماس بگيريد


کد امنیتی رفرش
قوانين بخش نظرات
1 - نظرات اسپم و تبليغاتي تاييد نخواهد شد.
2 - فقط نظراتي که جنبه عمومي داشته باشند تاييد و منتشر مي شوند.
3 - نظرات فينگليش تاييد نخواهند شد.
4 - هرگونه درخواست و يا حل مشکلات فقط در انجمن امکان پذير است.
5 - لطفا انتقادات و پيشنهادات و همچنين درخواست هاي خود را از بخش هاي تماس با ما و درخواستي ها ارسال نماييد.

کانال مجازی آنلاین

کانال تلگرام مجازی آنلاین

مجوزهاي سايت

logo-samandehi

اطلاعات کاربري

مطالب پربازديد

مطالب تصادفي

آمار سايت

کل مطالب : 7587
کل نظرات : 1463
افراد آنلاين : 29
تعداد اعضا : 9716
بازديد کل سايت : 37,348,239